Singapúr II. – Turistický bežiaci pás

Okrem nákupov ponúka toto ostrovné veľkomesto zábavu aj poučenie. Už na letisku dostanete zadarmo dva týždenné prehľady podujatí v meste i okolí. Celofarebný týždenník „The Singopore Visitor“ poskytuje prehľad stálych i aktuálnych turistických atrakcií v meste i okolí. „Singopore – this week“ (tiež celofarebné a na kriedovom papieri) vás okrem aktuálnych kultúrnych podujatí poučí napríklad aj o tom aké sú poplatky za miestnu dopravu a koľko vám môže taxikár maximálne narátať v každú dennú i nočnú hodinu. Veľmi dôležitý je pocit, že ste v tomto meste vítaným a rešpektovaným hosťom. Opäť sa máme u nás čomu učiť. Takéto včasné a pohodlné zoznámenie s mestom vám dodá pocit dôveryhodného prostredia skôr, než vytiahnete päty z hotelovej izby. A je kam ísť.

Pravé vychutnanie prepletenca kultúr ponúka návšteva kostolov a chrámov. Od kresťanskej svätyne, cez moslimskú mešitu, až po hinduistický chrám. Za najstaršou históriou je to od mesta len kúsok miestnou rýchlodráhou a z moderného dopravného prostriedku môžete vystúpiť rovno do dve tisícročia starého mesta dynastie Tang. Rekonštruované priestory ponúkajú ukážku pôvodného obchodíka s čajom, ordinácie lekára a dokonca aj nevestinca. Nájdete tu aj povestné terakotové figuríny bojovníkov v životnej veľkosti. Pre oživenie zaniknutého mesta vládne hlavným námestím umenie súčasných čínskych artistov a atraktívne súboje v Kung Fu. Kto má radšej zmierlivú krásu exotickej prírody môže navštíviť vtáčí park, kde vám pestrofarebné papagáje sadnú na plece a trpezlivo pózujú pri fotografovaní. O kus ďalej nájdete nádhernú botanickú záhradu s exotickými orchideami, ktoré tu (za neveľký peniaz) odlievajú do zlata a predávajú ako suveníry.

V zoologickej záhrade zase ponúkajú vo svete ojedinelú nočnú safari, keďže takmer 1200 živočíchov aktívnych najmä v noci by inak návštevník nemal šancu vidieť. Pre tých, ktorí si chcú užiť niečo z príhod Krokodíla Dundee je tu originálne riešený pavilón, kde vďaka preskleným sálam pod akváriami môžete krokodíly obdivovať naozaj z každej strany. A pre tých, čo sa chcú jednoducho zabávať, je určený celý ostrovček Sentosa (k štátu Singapúr patrí okrem centrálneho ostrova ešte päťdesiatpäť ďalších). Okrem pláží, zábavného parku, golfových ihrísk a iných športovísk, vás tu čaká aj najstaršia zachovalá pevnosť s panoptikom historických figurín.

Masová návštevnosť turistov viedla ku skutočne unikátnemu systému prehliadok. Každá začína tým, že hneď ráno v hoteli vyfasujete farebnú samolepku, ktorú si nalepíte na viditeľnú časť odevu. Takto označení turisti sú zvážaní na veľké parkovisko turistických autokarov a tam podľa nálepiek spoľahlivo rozsádzaní do autobusov. Môžete si tak byť nielen istí, že uvidíte, čo ste vidieť chceli, ale tiež, že vás od tej chvíle už vaša výprava nestratí. A keď nás v hinduistickom chráme zaskočila krátka tropická búrka, počkali na nás s autobusom bez slova výčitky.

Priznávam, osobne som viac ocenil večernú prechádzku na vlastnú päsť štvrťami, ktoré sa síce turistom neukazujú, zato ale ponúkajú pôvabné obrázky, ku ktorým netreba slov. Napríklad elegantná dáma sediaca podvečer v parku na lavičke so starším pánom. Drží ho nežne za ruku. Okolo sú porozkladané zvyšky z večere od McDonalda. Starší pán zaspáva… O kúsok ďalej sa japonskí turisti napchávajú vlastnými sendvičmi zapíjanými z termosky. Japonskí turisti sú všade a všade v masovom zástupe. Nezabudnuteľný bol preto pre mňa pohľad na tridsaťštyri bicyklových rikší, v každej (ako v guľometnom voze) po jednom horlivo fotiacom japonskom turistovi. Kavalkádu uzatvárala tridsiata piata bicyklová rikša s unudeným turistickým sprievodcom.

Mesto tretieho tisícročia

Mesto Singapúr je samo o sebe atrakciou. Skladá sa totiž z viacerých uzavretých svetov – je tu čínska, arabská i indická štvrť. Tá posledná je však pomerne malá, izolovaná a v rekonštrukcii. Singapúr je vlastne mesto v dvoch vrstvách. Tá pôvodná, historická utrpela bombardovaním za druhej svetovej vojny a následnou modernizáciou mesta. Päťprúdové jednosmerky (eldorádo motoristov v porovnaní s pascami bratislavských križovatiek) rozdelili jednotlivé časti starého mesta na odrobinky z pôvodného koláča. Z turistického autokaru nie je na ne najvábnejší pohľad i keď je pekné, že sa miestne autority pokúšajú tieto enklávy kultúr chrániť. Na Singapúre je však pozoruhodný práve kontrast rozdrobených, filigránskych historických častí a rozpínajúceho sa moderného veľkomesta. Akoby z rybárskej osady vyrastal rovno Manhattan.

Singapúr je mesto v puberte. Rastie dňom i nocou, stavia sa tu totiž v nepretržitých smenách. A stavia sa do výšky, dva mrakodrapy majú až 120 metrov. Moderné stavby vyniknú najmä v noci, keď sa po ich fasádach nehlučne pohybujú presklené rýchlovýťahy. Pôsobí to ako kulisa k sci-fi filmu a pravdou je aj to, že efektnú perspektívu týchto budov kazia fádne fasády bez detailov s prázdnymi plochami obrovských sklenených tabúl. V nich je jediným oživujúcim prvkom zrkadlový obraz okoloidúceho chodca strateného v pustých údoliach týchto betónových pohorí. Takéto je aj centrálne námestie Ruffles Place pri prístavisku. Singapúr je však mesto kontrastov. Už o pár metrov ďalej je útulná promenáda rieky pretekajúcej mestom. Sú tu malé kaviarničky, reštaurácie a bary. Pred jednou reštauráciou som ostal v úžase stáť. Bola to novootvorená vegetariánska reštaurácia a na chodníku pred ňou ležali stohy ďakovných kytíc, vencov a gratulácií. To je potom radosť variť pre taký uznanlivý národ!

Singapúr – mesto zamilovaných

Singapúrčanky sú aspoň tak pekné, ak nie krajšie ako Slovenky, veď popri križovatkách kultúr rastú tie najkrajšie kvety. A veľmi tu o ne stoja. Napríklad v bare Ladies Nite´s ponúkajú dámam nad dvadsať rokov každý utorok prvý drink na privítanie zadarmo. Mal som smolu, nebol som tam v utorok a tak nemôžem potvrdiť aká tu býva tlačenica.

Niet sa čo čudovať, že toto je aj mesto zamilovaných. Na konci mestského parku sa pri fontáne ešte o trištvrte na desať večer fotil čerstvý mladomanželský pár. Odchádzali pešo. Tipoval by som na vysokú frekvenciu miestnych svadieb, stačí si všimnúť koľko zamilovaných párov sa tu vodí za ruky. A sú tu aj európsky vyzerajúci nápadníci s miestnymi, singapúrskymi krásavicami. Plus európsky vyzerajúci manželia s ázijskými manželkami. A zjavne všetci spokojní.

Autor: Gustáv Murín

Podobné články

SKVELÝ OBCHOD – Singapurský príbeh

Naša turistická skupinka mala v Singapure večery rezervované pre supermarkety a obchodné centrá. Nájdete tam takmer všetko, čo sa vo svete vyrába. Už zakrátko sa